Clothes of Ereshkigal ---18 momentos perdidos; En garras de Kur--- 2006-11-13T20:11:36+00:00
This is an Atom syndication feed. It is intended to be viewed in a news aggregator or syndicated to another site. Please visit the Atom Project for more information.
Economía the-shaker: that blog/flickr/multimedia-aggregator kind of thing Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/introduccion Introducción 2006-11-13T20:11:36+00:00 2007-11-06T07:23:50+00:00 <div align="right"><font size="1"><em>The clothes of Ereshkigal were symbollic of his divine power,<br /> thus he was systematically weakened in this fashion.</em><br /> <strong>Sumerian Legend</strong></font></div> <div align="justify"><font size="2"><br /> Ereshkigal es la diosa del inframundo en la mitología sumeria-acadia.</p> <p>Su naturaleza no era esta en principio, sino que era una diosa celestial. Al ser raptada por el dragón Kur y llevada al inframundo, pasó a ser su reina. Después gobierna dicho lugar al lado de su consorte Nergal. Es hija de Anu y hermana de la diosa Ishtar.</p> <p>Esta el la premisa de la cual parten y se acompañan estos pequeños textos, <em>poemas </em>si alguien gusta así llamarlos. Además, conforme fueron escribiendose, se agregaron encarnaciones, dioses y demás salpicados de mitología. </p> <p>En principio, estas líneas tuvieron receptor, ahora únicamente cuentan con autor. Algunos de ellos no dejan de estar dedicados, pero ahora a personas que los han leído y han manifestado algún palabra amable sobre ellos.</p> <p>Tenia deseos desde hace tiempo de poder exhibirlos y compartirlos, ya que no habían tenido la oportunidad de verse reflejados en los ojos de cualquier persona, aparte de mí mismo; ahora creo que el tiempo es el correcto. </p> <p>Espero que signifiquen algo para quien esta leyendo.</p> <p>Una última cosa antes de cerrar este ciclo compartiendo los textos:</p> <p><em>Yoalí Adahí, desde aquí, un eterno abrazo.<br /> Aunque de aquella manera tan especial, ya no existas.</p> <p>Testigo Mudo</p> <div align="center">***</p> <p><br /> Imagenes tomadas de:<a href="http://www.deliriumsrealm.com/delirium/index.asp">Delirium Realm - Good vs Evil</a> </div> <p></font></div> <p><img src="myfiles/adahiereshkigal/asmoday2.gif" width="155" height="177" class="imgcen" /> </p> </em> Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/tunica-celeste Túnica celeste 2006-11-13T19:44:27+00:00 2007-11-29T16:31:01+00:00 <p>Vaya turbulencia en tiempos turbulentos.</p> <p>"<em>Ciertisima puerta que conduce al templo de Aton</em>":<br /> así declara un mármol tallado sobre tu cabeza.</p> <p>Vaya turbulencia de encantos los que usas,<br /> pretendiéndolo o no,<br /> cómo saberlo,<br /> para barrer la geografía de mis costas.</p> <p>Cuanta sonoridad en las cosas que no sabes que dices.</p> <p>Tan profunda tu liviandad, que recuerda los vapores del estrato de un abismo.</p> <p>Tienes presencia de hierba verde. La verde hierba de Whitman.</p> <p>Ya tus manos son vaporizaciones,<br /> ya tu espalda es la montaña cuesta arriba.</p> <p>"<em>Ciertisima puerta que conduce al templo de Aton</em>":<br /> Leo sobre ti y atrevo un atisbo:</p> <p>sale el sol con toda su fuerza,<br /> degrada tu presencia<br /> en átomos luminosos.</p> <p>Luz,<br /> luz.<br /> Tanta luz,</p> <p>t l<br /> a u<br /> n z<br /> t<br /> a</p> <p>Solo</p> <p>en tu</p> <p>brillo reflectante</p> <p>pude</p> <p>otra vez</p> <p>reconocerla.</p> <p>A<br /> d<br /> a<br /> h<br /> i</p> <p> í<br /> l<br /> a<br /> o<br /> Y </p> <p><img src="myfiles/adahiereshkigal/bune.gif" width="100" height="100" class="imgcen" /> </p> Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/la-envidia-inanna La envidia de Inanna 2006-11-13T19:43:49+00:00 2007-11-06T07:23:50+00:00 <p>Tus preguntas, hermosa Yoalí -como tú, son hermosas.<br /> Forman un pequeño riachuelo que humedece con suavidad la tierra.<br /> Penetra levemente la humedad y luego descansa.</p> <p>Tus hermosas preguntas son parte de la tierra<br /> porque le dan de beber y la satisfacen.</p> <p>La tierra, hermosa Adahí, es inmensa. Y profunda.<br /> El fondo de la tierra nadie lo imagina.<br /> Todo compacta y no existen espacios que observar.</p> <p>He visto el fondo de la tierra, mi hermosa,<br /> y nadie puede imaginar lo imposible de ver.</p> <p>El trono que existe en este fondo, es un trono frágil y deforme.<br /> Bellísima Yoalí, puedo asegurarte que el trono<br /> que existe debajo de la tierra no vale la pena.</p> <p>+</p> <p>Inanna, al verse derrotada, envidio mi posesión.<br /> Al verse casi muerta, me anhelo para cubrir su vergüenza.</p> <p>Ereshkigal fue soberbia al saberse poseedora mía,<br /> me estrechó de manera que mostraba a todos el poder de mi pertenencia.</p> <p>Yoalí, pequeño riachuelo que descansas en la tierra<br /> y satisfaces la sed de esta compactación, te diré un secreto:<br /> Ereshkigal, al paso del tiempo, miles de años, dejo de creer en sí misma.<br /> Titubeo sobre su existencia, y como el mundo antiguo, desapareció.<br /> Hermosa Adahí, Ereshkigal murió. Hace mucho.</p> <p>+</p> <p>Soy quien he dicho que soy: las ropas de Ereshkigal.<br /> Y todo lo que soy, prendas y prendas,<br /> concentradas en esta conciencia viven todavía.</p> <p>Mi función era cubrir, servir, guardar secretos;<br /> Ereshkigal al desaparecer no me llevo consigo.</p> <p>Inanna envidio mi posesión, y desde donde se encuentre,<br /> desde el olvido y la distancia,<br /> te envidia a ti ahora.</p> <p>Me poso sobre ti como la noche se posa sobre el campo,<br /> como el águila oscura que desciende sobre la roca antigua;<br /> Mis finos acabados te bordean, se sostienen en tus hombros.<br /> mis bordados te circundan. te observan y meditan;<br /> Ocupo y transmuto, transfiguro y vivo en osmosis.<br /> cubro tus esencias, Yoalí Ereshkigal.</p> <p>+</p> <p>Tus preguntas -como tú, son hermosas.<br /> Tanto te pareces a Ereshkigal antes de ser tomada por Kur,<br /> que sin dudarlo, te atesore dentro de mí.</p> <p>Formas un pequeño riachuelo que humedece con suavidad la tierra.<br /> Penetras levemente y luego descansas.</p> <p>Tus hermosas preguntas son parte de la tierra,<br /> Bellísima Yoalí, me das de beber, y satisfaces.</p> <p><img src="myfiles/adahiereshkigal/abraxas.jpg" width="150" height="150" class="imgcen" /> </p> Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/mar-picado Mar picado 2006-11-13T19:43:22+00:00 2007-11-06T07:23:50+00:00 <p>Una brisa -casi desconocida, olvidada, nueva, ha penetrado<br /> la oscura caverna inscrita en el interior de mi euforia.<br /> Una brisa casi azul, casi naranja, casi luz de medio día<br /> ha penetrado la espesura de silencios contaminados de falso ruido<br /> que habitan los pliegues que me conforman.</p> <p>Algún lugar poco identificable de mi ser<br /> emite un crujido parco y alentado.</p> <p>Este es su idioma.</p> <p>Con quebrantos en sus articulaciones te agradece, profundamente,<br /> las calmas palabras que has utilizado para responder<br /> la dura pregunta formulada.</p> <p>Me dedicas un GRACIAS entre (paréntesis),<br /> y sin saberlo, has sembrado tranquilidad en el campo de mis reacciones.</p> <p>No es tan difícil adivinar -pequeña hoja en blanco,<br /> que el rojizo temperamento de este que te escribe<br /> volcaniza los bordes de su labios<br /> cuando la musa -luz que Yoalí es en si misma,<br /> espera revelaciones y mascaras rodando por el suelo.</p> <p>No es tan difícil adivinar -pequeña hoja y tierna hoja de árbol,<br /> que la vulnerabilidad que en mí provocas<br /> hace arribo a las costas de la tierra y en el tiempo del rey Ocozias.</p> <p>Gracias por tus palabras suaves.<br /> Intensifican la claridad de tu persona.</p> <p><img src="myfiles/adahiereshkigal/amon.jpg" width="150" height="150" class="imgcen" /> </p> Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/lynx Lynx 2006-11-13T19:42:50+00:00 2007-11-06T07:23:50+00:00 <p>Yo conozco, Yoalí Ahadí, el color del vino de tus ojos.</p> <p>Yo te conozco: eres la cebada del campo de Ninive.<br /> Alta, espigada y sujeta a la firmeza del viento</p> <p>Si antes te llame hierba verde,<br /> ahora te nombro nuevamente: eres la hija de Nimrod,<br /> el primer poderoso sobre la tierra.<br /> Prima de Mesopotamia e hija de Babilonia,<br /> Conozco y atisbo la seda que te conforma:<br /> cuello, espalda en caída libre, mudo abismo.</p> <p>Yo sé que el vino es la naturaleza ultima de tu mirar.<br /> A fuerza de encontrarte a diario me embriague con ellos.<br /> A fuerza de mirarte me embriague de ti.</p> <p>Eres el fondo de esta línea. </p> <p>Y siendo vino el último discurso de tus ojos,<br /> yo solo acierto a decir una cosa: Mi copa esta, hacia ti, inclinada.</p> <p><img src="myfiles/adahiereshkigal/behemoth.jpg" width="150" height="150" class="imgcen" /> </p> Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/constelaciones-y-arqueologia Constelaciones y Arqueología 2006-11-13T19:38:33+00:00 2007-11-06T07:23:50+00:00 <div align="right"> Para <strong>LaraCrashh</strong>; <em>Líder de la resistencia</em></div> <p>Mira cual será la intensidad de los ojos del león que te sigue,<br /> que cualquier comentario tuyo<br /> -me alegre, entristezca o llene de euforia-<br /> me lleva a desarrollarte un verso.</p> <p>¿Como me encontraste?<br /> Tú me encontraste a mí. Pero no lo sabes.</p> <p>El oscuro león que te cobija me observa, e impedirá que me acerque.</p> <p>Viajas, viajas.<br /> Viajar, viajar, la puerta del León y del carnero se abre<br /> y nunca se cierran.<br /> Pero tus puertas están cerradas, y nunca se abren.</p> <p>+</p> <p>No fue difícil encontrarte. Seguí los vientos y su fuente,<br /> su causa y su destino.<br /> Constelaciones a tu alrededor.<br /> Templos ocultos en tu arqueología.</p> <p>¿Te estoy idolatrando? Soy débil en este momento;<br /> al menos sé, que sin poder evitarlo, pronuncie el nombre de tus manos<br /> una noche, cuando dormía.</p> <p>Mira, no encontré para mí alguien que derramara tristeza<br /> como la tristeza que derrame hace algunas noches<br /> pensando en tu forma única de no mirar las cosas.</p> <p>Viajas, viajas.<br /> ¿Has visitado Egipto? Tu perfil abunda por sus calles.</p> <p>Me llena de una tristeza profunda, de poder infinito,<br /> haberte imaginado inserta en las hermosas calles egipcias;</p> <p>te imagino ataviada de Oriente, embestida con su idiosincrasia.</p> <p>Si fueras más hermosa ceñida de la naturaleza de mis hermanas egipcias<br /> serias ya capaz de hacerme daño. Mucho daño.</p> <p>+</p> <p>Pero no entiendes mis palabras.<br /> Me llenas de una tristeza profunda, de poder infinito. <p><br /> <img src="myfiles/adahiereshkigal/belcebu.jpg" width="150" height="150" class="imgcen" /> </p> </p> Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/hevelius Hevelius 2006-11-13T19:36:50+00:00 2007-11-06T07:23:50+00:00 <p>Me conmueve tu vaivén, tu silencio involuntario.<br /> Eres el mar. El antiguo mar.<br /> Adahi, ese es el nombre de algunas olas,<br /> de algunos cirros, y tuyo, altísima encarnación.</p> <p>Observo tus orillas, tus corrientes.<br /> Posa el viento su fuerza sobre tu superficie,<br /> ayer lo mire despeinarte un segundo.</p> <p>Ojala mis brazos sean viento también,<br /> ojala se pose mi fuerza sobre tu delicadeza,<br /> ojala poses tu fuerza sobre mi superficie.</p> <p>Adahi, profunda y demorada.<br /> Naciste a destiempo. Tú eras contemporánea de Helena,<br /> de Diana, de Bune.</p> <p>Pero estas aquí para demostrar frente a mis cotidianos ojos<br /> ese tipo de belleza que excede mis distancias<br /> y se vuelve lejana, como la Camelopardalis.</p> <p><img src="myfiles/adahiereshkigal/deumus.jpg" width="150" height="150" class="imgcen" /> </p> Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/vilturilazacion Vilturilazación 2006-11-13T19:35:57+00:00 2007-11-06T07:23:50+00:00 <p>Cuando deshiela Semiramis, Cuando sublima Anat, diosa de la luna,<br /> cuando destella Jezabel, cuando simbolizas a Pandora,<br /> cuando, imagino, besas como Azazel,<br /> es entonces que mi piel se vuelve liquida y liviana,<br /> casi transparente, un espejo que palpita,<br /> para reflejarte Yoalí, mi fértil Nephilim,<br /> para mirarte a través del sol que tú misma eres,<br /> para sentirme y caer como trazo de luz blanquecina<br /> sobre la porcelanica piel de tus piernas<br /> revestidas con la suave caricia de Amón y su ternura.<br /> Yoalí, nombre mitológico de tus delicadezas.<br /> Te guardo silencio.</p> <p>Cuando deshiela Semiramis, cuando, imagino, besas como Azazel,<br /> busco mis ojos cerrados, y me entrego al beso que jamás me has dado.<br /> Y guardo un silencio aún más profundo.</p> <p><img src="myfiles/adahiereshkigal/eurynome.jpg" width="150" height="150" class="imgcen" /> </p> Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/reprimanded-by-elijah Reprimanded by Elijah 2006-11-13T19:34:03+00:00 2007-11-06T07:23:50+00:00 <p>Concluye este minuto; los viví buscando un beso tuyo en el aire.<br /> Se agota la sensación furtiva de encontrar al menos<br /> un rastro de tus labios en los átomos que me circundan.<br /> Yoalí, tiemblas dentro de mí al pronunciarte,<br /> tiembla todo lo tuyo que se ha sembrado en las comisuras de mis ojos.<br /> Verte ya no es suficiente.<br /> Si al menos pudieras reconocerme, mi princesa Belcebú.<br /> No negaría ser quien en ti se inspira.<br /> Te abriría mis manos, verías tu nombre escrito en ellas,<br /> te llevaría en un abrir y cerrar de ojos al fondo<br /> del pueblo cananita, nos celebraríamos entre ellos,<br /> el rey Ocozias te saludaría diciendo: hija mía;<br /> me recompensaría por traerte de nuevo a su lado.<br /> Yoalí, tiemblo dentro de ti, pero no me reconoces.</p> <p>Me sacudo como el agua a la que bendices tocando,<br /> soy el árbol que bendices al recargarte en él.<br /> Soy el aire que circula por tu sangre,<br /> mi princesa Belcebú,<br /> mi cariño encendido,<br /> tizón deslumbrante que descansa en el fondo del fuego,<br /> mis manos marcadas con tu sello y símbolo.<br /> Yoalí, evaporas mi fuerza vital solo con pensarte.<br /> Yoalí, mi princesa Belcebú, hija mía, hija mía.<br /> Mi dulce cariño encendido</p> Clothes of Ereshkigal /imag/ed/hombre65x65.png http://adahiereshkigal.espacioblog.com/post/2006/11/13/eres-libre-hasta-manana Eres libre hasta mañana 2006-11-13T19:31:51+00:00 2007-11-06T07:23:50+00:00 <p>Te transportare en mis sueños;<br /> mi descansar será un gran barco de remos.<br /> tendremos esclavos, escucharemos sus entrecortadas respiraciones.<br /> Habrá neblina en la proa, abriremos las aguas,<br /> seremos gente de otros tiempos, de tiempos más perfectos<br /> y rupestres que este que nos contiene.<br /> Soñare, contra tu voluntad, que estas a mí lado.<br /> Que al fin te has decidido a ese abrazo que niegas,<br /> y que este barco bordea profundidades heladas y oscuras<br /> es en esencia la palma de una mano extendida<br /> y sobre la cual guardamos silencio; tú, porque<br /> estas aquí sin haber tenido opción a negarte.<br /> Yo, porque estaré dormido, soñándonos,<br /> única forma de habitar un espacio juntos.</p> <p>Tendremos esclavos. Escucharemos sus respiraciones<br /> cuando remen bajo cubierta.<br /> Te preocuparas por ellos.</p> <p>La neblina nos consume. El agua helada debajo de nosotros.<br /> Querrás que despierte para liberarte de mí.</p> <p>+</p> <p>Despierto.</p> <p><img src="myfiles/adahiereshkigal/harborym.jpg" width="150" height="150" class="imgcen" /> </p>